Algo que certamente nunca viram!
Filme Piloto de Lupin III, lançado em 1969!
Relíquias, como nós gostamos!
Legendas em .srt, para combinar com esta antiguidade.
Ficheiros contidos:
[VS] Lupin III – Pilot Film [BDRip.640×480][0DAAA4C1].mkv
Créditos:
Tradução: MagNatsu
Timing: MagNatsu
Encode: seba609
CQ: Ivan, NintendoDark
A Volting faz hoje 6 anos! A lançar sem parar durante seis anos inteiros! :p
Ora bem, porquê todo este tempo sem lançar nada?
Do meu lado, durante o ano letivo, é complicado.
Este verão tinha pensado em aproveitar para adiantar montes de cenas, mas tive estágio. Depois disso, acabei por viajar bastante, e arranjei outros mini-projetos, mas do lado da programação.
O tal Dual-Áudio (PT e JAP) + Legendas (PT, nossas) de Preto e Branco, da parte do staff do GoldTugAnime, acabou por ficar pendente, mas com o compromisso de continuar (só até ao fim de Preto e Branco, que corresponde ao episódio 48 de Best Wishes). A nossa parte (rever legendas e sincronizar com o encode deles), já está feita há bastante tempo, e deu montes de trabalho. Entretanto temos vindo a trabalhar em alguns episódios de Best Wishes (49-65 aka 1-17 de Destinos Rivais) que ainda tinham os ataques em japonês. Para manter coerente, estamos a alterar isso, aproveitando para rever as legendas. Só por uma questão de deixar tudo limpinho. Uma vez que PB vai demorar, e estando já feita a nossa parte, decidimos que não íamos esperar e lançar então essas v2 dos tais 15 episódios na mesma, que não vão ter Dual Áudio, sendo apenas áudio japonês + legendas. Ou seja, às vezes só parece que estamos parados. Enfim, enfim, temos arrastado Best Wishes connosco quase desde o início e agora já ninguém quer saber, mas nós gostamos de deixar as coisas em condições.
Digam aí, que relíquias/especiais de Pokémon/Lupin/Doraemon, etc. etc. gostariam de ver legendados por nós?
Parabéns a esta grande fansub, 6 anos já é um grande marco.
E claro, fico a aguardar a nova temporada de Pokémon por parte de vocês ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Bem podes esperar deitado 😂
Sonho arruinado ( ͜。 ͡ʖ ͜。)
Boa tarde.
Qual a password para aceder ao ficheiro zip?
Obrigado.
voltsubs
De nada 🙂
Podiam legendar os seguintes especiais de Pokémon?
Iris vs. Clair! O Caminho para Mestre Dragão!!
Princesa Diancie da Aldeia dos Diamantes
O Mini-Génio da Palavra “Aparece!”: Hoopa
O Plano ‘Aparece’ de Hoopa (série de especiais com cerca de 45 segundos)
A Derradeira Dupla! Clemont e Cilan!!
Sei que ainda são alguns, mas é apenas para selecionarem e verem aqueles que estão em condições ou não de legendar, claro 😉
Muito obrigado e continuação de um bom trabalho 🙂
Ok, altamente!
Desses, o único que já está feito, mas não por nós, o primeiro:
http://goldtuganime.biz/forum/viewtopic.php?f=182&t=8855
Quanto aos outros, vamos ver isso! Obrigado 😉
Ah, correção, há ainda o da Diancie
http://goldtuganime.biz/forum/viewtopic.php?f=100&t=8115
Ok, correção outra vez:
“O Mini-Génio da Palavra “Aparece!”: Hoopa” é prequela do filme. Está a ser feito pelo Puto. (Os trabalhos dele só estão visíveis no GoldTugAnime)
E ele está a fazer também esse último que disseste. Basicamente o Puto e a Volting têm o mesmo objetivo. Só fazer coisas que não há/dificilmente vai haver/ainda vai demorar anos a aparecer com áudio em português. Ou seja, o objetivo é garantir que há legendas para essas coisas, e não que somos NÓS Voltiing a fazê-las. Por isso, havendo quem faça e com qualidade, porreiro.
Por isso vamos pegar nos tais pequenos especiais.
E nisto http://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Pikachu_short
Alguns desses já os fizemos.
Que achas?
Ok, obrigado pela resposta 🙂
Acho bem estarem a pensar pegar nos minfilmes e em material que não vai chegar dobrado à TV, tal como os Pikachu Shorts.
Eu sou o administrador do Poké Navegador e tenho lá alguns minifilmes e especiais legendados por vocês (http://pn-multimedia.webnode.pt/mini-filmes/), mas com os devido créditos, claro. Contudo, há muitos ainda sem legendas em PT-PT, por isso ficava muito grato se seguissem em frente com isso, para além de alguns especiais que ainda faltam (http://pn-multimedia.webnode.pt/especiais/).
Obrigado e continuação de um ótimo trabalho 🙂
Grande mangalho, do caralho!
Passados estes anos todos, volto a comentar aqui! Desculpem lá por este comentário tardio, mas dou parabéns a todos os que têm trabalhado – e muito bem! – para a VOLTING FANSUB por mais um aniversário que este espaço na Internet comemora, e que continuem sempre assim, que o pessoal agradece! ;-D
Quando ao filme LUPIN III em cima, sem o ver (não ligo a LUPIN III), do que eu tenho pesquisado sobre essa franquia de BD e animação japonesa nos últimos anos, aposto que o Lupin III que aparece nesse filme é um Lupin III diferente do que muitos fãs (os que só seguem o que foi produzido para a franquia do final dos anos 70 até hoje) estão habituados: trata-se um Lupin que já era um ladrão, mas era um ladrão mais maldoso, sem honra, que não hesitava em MATAR TODOS aqueles que se opunham aos seus crimes – ainda não era aquele ladrão cavalheiro que se tornou a partir de RUPAN SANSEI: KARIOSUTORO NO SHIRO (a tradução para português é LUPIN III: CASTELO DE CAGLIOSTRO) – https://pt.wikipedia.org/wiki/O_Castelo_de_Cagliostro -, graças ao Hayao Miyazaki, por esses tempos era o Lupin III tal como foi criado pelo Monkey Punch. >B-D
Olhem quem é ele! É um prazer voltar a ver-te por estes lados!
Obrigado pelo comentário pertinente e até uma próxima!
Onde baixo as legendas do Filme lupin filme piloto?
já vêm no ficheiro de vídeo
Isso aki é a parte 1 do filme, cade. a parte 2?
Qual parte 2?
Esse especial tem 2 episódios ambos de 12 min cada, eu baixei em outro site mas não tinha legenda.
Aqui diz que é um especial de 12 min https://myanimelist.net/anime/5225/Lupin_III__Pilot_Film